Человек заболел, голова болит
Нос заложен, внутри все хрипит
Из глаз слёзы текут
Температура подымается,
Человек весь мается
А как вы думаете
Церковь тоже болеет
И кто ее пожалеет?
Члены её больны
В болезни её виноваты они
Церковные стены стоят
Может они хрипят
Кашель их сотрясает
Кто это видит, кто это знает.
Температура у неё поднялась
Болит голова, пот прошибает
Она вся страдает
Слезы из глаз бегут
Она их не вытирает
У неё сил не хватает
Это не простуда
Церковь, чем-то серьезно больна
И страшно подумать
А что будет, если не выздоровеет, а умрет она?
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 2794 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 4,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
а если это не простуда, а рак? Как выжить в такой церкви, если недостает духовных сил как-то ее лечить?
женя блох
2011-06-17 06:38:50
Вы что не читали писания?
какие болезни,страдания.
допустит Господь такое?
Ведь имя Его Иегова!
Он есть Иегова-ире,
ОН еесть Иегова ниссе,
К нему о больных молися.
Помнишь Отк послание к Сардисской церкви3:4.Впрочем у тебя в Сардисе есть несколько человек,которые не осквернили одежд своих и будут ходить со Мною в белых одеждах..Проверте свои одежды,молитесь о церкви.Господь сделаает,как садовник,очистит,отделит.Плачете ли вы об отступниках,Молитесь оних,или просто добиваете?Бог проверяет и вас.Если брат оступился,Неси его бремена.Не торопись забить камнями.Если ты имеешь милость от Бога,то почему не поступить и тебе милостливо.Блаженны миротворцы.
Деревенька . - Николай Зимин Поглядишь вокруг...Красиво .
Словно в сказке , чудо – диво .
Но нет радости .Чужое .
Не знакомое...Родное
Пусть и косо,пусть и криво ,
Но всегда тобой любимо .
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 11) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.