Всё нужно делать в своё время!
Оно не конь, схватить за стремя
Нельзя его!
Бежит, как хочет!
О днях минувших не хлопочет,
А о грядущем - не вешает…
Бежит себе и не прощает
Огрехи прожитых годов!
Не знает время берегов.
Подобно вешнему разливу,
Сметая всё, несёт к обрыву
Глубокой бездны бытия!
И даже знатные друзья
Не смогут русло прокопать
И временной разлив унять!
Всё нужно делать в своё время!
Чем больше лет, тем горше бремя
Минут, уплывших навсегда!
Пути мирские – суета!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.
Статья в газету : История военного - Виктория Дмитриева Иногда в нашей жизни Господь допускает события, которым мы, мягко говоря, не рады, но благодаря именно этим событиям в дальнейшем мы можем принять правильное решение, которое повлияет на всю нашу жизнь.